Thinking in a foreign language makes decisions more rational.
6
Switching letters is called spoonerism. For example, saying "jag of Flapan", instead of "flag of Japan".
2
The equivalents of the English saying "That's Greek to me" are "This appears to be Spanish" (German), "This is Chinese to me" (Dutch), "It's German to me" (Philippines), "It's Hebrew" (Finnish), "It's Chinese to me" (Hebrew), "Sounds like Mars language/These are chicken intestines" (China).
10
In 1700s, the deer skin was a common medium of exchange between the trading settlers and the native Red Indians in America. This is how a buck became a slang for a dollar.
28
Iceland has been so culturally isolated through history since the Vikings, that compared to other Scandinavian counties, people who speak Icelandic can still read the old Norsk sagas.
4
Pokémon is Japanese for Pocket Monsters and Chinpokomon (the South Park parody) is Japanese for Penis Monsters.
5
Borat, when supposedly speaking in Kazakh with his partner throughout the film, was actually speaking fluent Hebrew.
5